The master and Margarita
(Book)
Contributors
Physical Desc
xix, 411 pages ; 20 cm.
Appears on list
Status
First Floor - Fiction
Fic BULGAKO
1 available
Fic BULGAKO
1 available
Description
Loading Description...
Also in this Series
Checking series information...
Copies
Location | Call Number | Status |
---|---|---|
First Floor - Fiction | Fic BULGAKO | Available |
More Details
Format
Book
Language
English
UPC
DLW2910
Notes
Bibliography
Includes bibliographical references (p. [xx]).
Description
Presents an English translation of the Russian novel written at the height of Stalin's regime, in which Satan, in the guise of a man named Woland, arrives in Moscow and begins to wreak havoc in the literary community, honing in on his real target, an author called The Master, who has written a novel about Pontius Pilate.
Language
Translated from the Russian.
Citations
APA Citation, 7th Edition (style guide)
Bulgakov, M., Pevear, R., & Volokhonsky, L. (1997). The master and Margarita . Penguin.
Chicago / Turabian - Author Date Citation, 17th Edition (style guide)Bulgakov, Mikhail, 1891-1940, Richard Pevear and Larissa. Volokhonsky. 1997. The Master and Margarita. Penguin.
Chicago / Turabian - Humanities (Notes and Bibliography) Citation, 17th Edition (style guide)Bulgakov, Mikhail, 1891-1940, Richard Pevear and Larissa. Volokhonsky. The Master and Margarita Penguin, 1997.
MLA Citation, 9th Edition (style guide)Bulgakov, Mikhail, Richard Pevear, and Larissa Volokhonsky. The Master and Margarita Penguin, 1997.
Note! Citations contain only title, author, edition, publisher, and year published. Citations should be used as a guideline and should be double checked for accuracy. Citation formats are based on standards as of August 2021.